大卫·阿滕伯勒爵士(Sir David Attenborough)将为BBC一台(BBC One)出现并讲述一部具有里程碑意义的新电影——《气候变化:事实》(Climate Change: The Facts)这部纪录片将为我们提供一个关于气候变化迷信的紧急视角,以及应对这一全球要挟的潜在处置方案它将把提示气候变化曾经对我们的星球构成消灭性影响的镜头,与一些世界抢先的气候迷信家的采访结合在一同。在
大卫·阿滕伯勒爵士(Sir David Attenborough)将为BBC一台(BBC One)出现并讲述一部具有里程碑意义的新电影——《气候变化:事实》(Climate Change: The Facts)这部纪录片将为我们提供一个关于气候变化迷信的紧急视角,以及应对这一全球要挟的潜在处置方案它将把提示气候变化曾经对我们的星球构成消灭性影响的镜头,与一些世界抢先的气候迷信家的采访结合在一同。在
Still Punching The Clown follows Phillips" misadventures as a stand-up comic attempting to make a name for himself amid myriad trials and tribulations as he tries to balance success with artistic inte
Still Punching The Clown follows Phillips" misadventures as a stand-up comic attempting to make a name for himself amid myriad trials and tribulations as he tries to balance success with artistic inte
Former special-forces soldier John Gold is given the opportunity to bring Sean Teague - the man who betrayed his team on their final mission in Eastern Europe several years ago - to justice. Gold wou
Former special-forces soldier John Gold is given the opportunity to bring Sean Teague - the man who betrayed his team on their final mission in Eastern Europe several years ago - to justice. Gold wou